/中文/
/中文/
/中文/
/中文/
/中文/
/中文/
/中文/
/中文/
/中文/
/中文/
sdl multiterm extract软件是款非常实用的翻译工具,专业的术语管理,可以大大帮助你提高工作效率,并且翻译准确,转换速度也快,还能一键分享给好友,欢迎有需要的朋友们前来体会感受!
极佳的术语管理:通过使用 SDL 的术语管理工具 SDL MultiTerm,确保词汇表和特定术语的质量。 SDL MultiTerm 已被全球的内容所有者、项目经理、审校和译员广泛接受,可确保所有内容类型和语言在术语上的一致性。 它是一款独立桌面工具,可用于创建术语数据库和术语表,也可与 SDL Trados Studio 配合使用,以提高总体翻译质量和效率。
维持品牌一致性:利用易用的词典、术语表与内置质量控制功能,确保跨越所有语言及翻译项目的品牌、文风和内容质量始终如一。
翻译更多内容:利用可提供翻译记忆库、术语库及自我学习机器翻译功能的软件,对更多的内容及资产进行本地化。
提升团队工作效率:利用提升项目各方面速度的智能项目管理及协作功能,减少完成翻译项目所需的时间。
1.使用 SDL MultiTerm Extract,实现自动术语提取
同时使用 SDL MultiTerm Extract 与 SDL MultiTerm,可通过自动术语提取功能创建术语库。通过直接从现有文档和翻译记忆库提取建议的术语,用户可快速创建单语和双语术语及自定义词汇表。
2.提高翻译工作效率
利用可搜索的术语词典及术语词汇表,轻松快捷地找到切合语境的恰当用词。翻译时,实时查看某一词语的释义或翻译。
根据您的需要定制术语库,添加说明性字段和参考说明,以提供有关术语的更多信息,节省搜索时间。
插入数字媒体文件(图像、声音或视频),也能够超链接至 URL 和其他术语,为您的术语库提供广阔纬度。
3.创建一致的内容
MultiTerm 与各种创作工具集成,意味着您可使用一致的术语来翻译源内容。
从不同的技术环境中(如 Microsoft? Excel)导入和导出术语,也可处理其他术语格式,如 TBX (TermBase eXchange) 和 OLIF 的 XML 标准格式,这意味着您可以轻松共享和使用现有术语数据。
通过 Windows 8.1/10 为您带来的全语言支持,您可以存储不受语言限制的无数术语,管理任何大小的任意翻译项目的术语。
4.共享术语,让协作更加轻松
许多 SDL 解决方案都支持共享术语,包括 SDL Trados Live Team。
通过共享集中存储的术语和术语库,译员、内容创建者和翻译供应链中的任何人员都可以实时引用最新的术语,无论他们身处何地。
共享的安全性体现全面的访问权限管理上,允许您掌控大局,在必要时授予相关用户访问任意术语库的适当访问权限。
-支持word文档、html文件、txt文本文件;
-输入结果导出至word表格;
-提供三种输出排序方式;
-支持英语单词、标点符号、中文词汇的统计;
-一键提取,操作简单。